Pirron: В этом стихотворении Винокурова есть противоречие. Автор утверждает, что все лучшее достается человеку даром. И все-таки советует читателю трудиться, не покладая рук. И у него получается, что как раз потому, что человек трудился не покладая рук - позабыв о том, что все лучшее-то дается даром - он и стал с годами старым. И автор с ядовитым сарказмом замечает: ты честно заработал старость, друг.
Я слышу весь конец жёсткой иронией(и прежде всего самоиронией, даже издёвкой) - начиная с "и ты трудись".
Grigoriy: То, что здесь пишут о библиотеках и книгах, вне моего понимания.
Речь же шла не о «картотеке» библиотек, а об организации работы библиотек. С наполняемостью библиотек как детских (общих и школьных) так и взрослых (локальных институтских, и центральных ГПНТБ, Ленинка) был полный порядок. А вот организация работы многих библиотек была ужасной. Разумеется, когда ты другой организации не знаешь, то вроде бы нормально. Но, когда ты сталкиваешься с тем, что при нормальной организации работы библиотеки ты за день можешь просмотреть с десяток журналов (книг), а в Ленинке-2 (здесь нет никакого преувеличения), и в центральную библиотеку Лос-Анжелоса ты можешь зайти с улицы, то мнение о библиотеках в СССР несколько меняется.
В американских библиотеках я не был уже лет 20. С тех пор там могли произойти огромные изменения. Но уже тогда все библиотеки нашей Montgomery County были объединены в сеть.
Понятие «читальный зал» существовало только для подшивок периодики или для удобства, если не хочешь тащить выбранные книги домой. Все, что на полках - все доступно для чтения дома. И, поскольку это сеть, то можно взять книги в одной библиотеке и вернуть в другой. Можно попросить перевезти книги из одной библиотеки в другую (за небольшую доплату). А возврат книг можно делать даже когда библиотека закрыта, просто сбрасывая их с улицы в специальное окошко. Удивительным образом в это окошко попадали не окурки или бутылки, а исключительно библиотечные книги. Как сейчас - не знаю. Недавно на вечеринке мне рассказали, что наши библиотеки перестали принимать пожертвованные книги от населения. Так что изменения имеются.
Kazus: В американских библиотеках я не был уже лет 20. С тех пор там могли произойти огромные изменения. Но уже тогда все библиотеки нашей Montgomery County были объединены в сеть.
Понятие «читальный зал» существовало только для подшивок периодики или для удобства, если не хочешь тащить выбранные книги домой. Все, что на полках - все доступно для чтения дома. И, поскольку это сеть, то можно взять книги в одной библиотеке и вернуть в другой. Можно попросить перевезти книги из одной библиотеки в другую (за небольшую доплату). А возврат книг можно делать даже когда библиотека закрыта, просто сбрасывая их с улицы в специальное окошко. Удивительным образом в это окошко попадали не окурки или бутылки, а исключительно библиотечные книги. Как сейчас - не знаю. Недавно на вечеринке мне рассказали, что наши библиотеки перестали принимать пожертвованные книги от населения. Так что изменения имеются.
Мой американский друг-шахматист как раз занимался компьютерным обслуживанием межбиблиотечных обменов по заявкам читателей.
Kazus: В американских библиотеках я не был уже лет 20. С тех пор там могли произойти огромные изменения. Но уже тогда все библиотеки нашей Montgomery County были объединены в сеть.
В 2025 году это скорее всего сочтут банальностью, но лет 30 назад возможность находиться 24 часа в сутки в университетской библиотеке воспринималась как «жизнь на Марсе».
Kazus: Понятие «читальный зал» существовало только для подшивок периодики или для удобства, если не хочешь тащить выбранные книги домой. Все, что на полках - все доступно для чтения дома..
Мы же о воспоминаниях. В древности, до эпохи мобильного интернета, когда у вас есть свободные 4-5 часов до отъезда в аэропорт, и делать вам в городе абсолютно нечего, то «читальный зал» со свободным доступом это то, что вам было нужно.
Grigoriy: То, что здесь пишут о библиотеках и книгах, вне моего понимания.
Речь же шла не о «картотеке» библиотек, а об организации работы библиотек. С наполняемостью библиотек как детских (общих и школьных) так и взрослых (локальных институтских, и центральных ГПНТБ, Ленинка) был полный порядок. А вот организация работы многих библиотек была ужасной. Разумеется, когда ты другой организации не знаешь, то вроде бы нормально. Но, когда ты сталкиваешься с тем, что при нормальной организации работы библиотеки ты за день можешь просмотреть с десяток журналов (книг), а в Ленинке-2 (здесь нет никакого преувеличения), и в центральную библиотеку Лос-Анжелоса ты можешь зайти с улицы, то мнение о библиотеках в СССР несколько меняется.
Мой контекст другой - жалобы на трудность найти что читать в Союзе - в данном случае для детского возраста. Они приводят меня в недоумение.
В СССР была самая разветвлённая в мире библиотечная система, насчитывавшая 150 тысяч библиотек. В советских библиотеках найти что-то интересное было крайне сложно — то, что пользовалось спросом, как правило, в открытый фонд не поступало, а выдавалось библиотекарями по знакомству.
Наверное, он из Белоруссии:
Стеллажи были, в основном, заняты белорусской литературой
Знаю, что в Молдавии серьезно отнеслись к переизданию хороших книг. Наши торгаши книг ездили по молдавским деревням и скупали там ходкие книги.
Я когда по блату выбирал книги в хранилище, то потом становился в общую очередь к библиотекарю, чтобы книги записали на мою карточку. Так я старался прятать обложки книг от глаз других детей, чтобы они не видели, что я беру читать.
У меня не было в детстве проблем с поиском книг. Была у меня книга о Винни-Пухе, два романа Жюля Верна, романы Марк Твена о Томе Сойере и Геке Финне, по талонам - за сданную макулатуру - мать приобрела многократно раскритикованных Григорием "Трех мушкетеров", а потом тем же способом дилогию Ильфа и Петрова и две книги Конан Дойля. Были у меня и "Похождения бравого солдата Швейка",и два романа Диккенса, не говоря уже о книгах Драгунского, Алексина, еще каких-то детских авторов. Помню прекрасную книгу со сценариями мультфильмов. (что интересно - сценарии были по-настоящему увлекательны, а вот снятые по ним мультфильмы меня жестоко разочаровали). Словом, всегда было что почитать. -
Книжки по сценариям мультфильмов выходили в виде сборников в 60-х годах.
Сборники назывались «Фильм-сказка». Одну такую я читал в санатории. Там было про муравья, опаздывающего в муравейник, еще что-то про воробья, то ли пьяного, то ли, наоборот, непьющего.
Спросил жену про детские библиотеки, но ее детство прошло в военных городках Забайкалья, там было свое уникальное обеспечение всем необходимым, товарами, продуктами и детскими книгами в том числе. И должен отметить, что ее список хорошей детской литературы сильно отличался от моего. Она даже не слышала про многие книги, что я читал, а я про ее книги.
К сожалению, сейчас развелось очень много «знатоков» жизни в СССР.
Самое интересное в этой теме: меняются города, профессии, социальные группы, а главные события детства остаются неизменными. От книг Губарева, Драгунского, и «приключенческого стандарта» до аппарата Смена-8 или набора «юный электрик».
Добавились некоторые воспоминания про книжки, попробую их оформить, тем более, что тема всех интересует.
Некоторые книжки доставались по наследству. Таким образом ко мне попали потрепанные книги большого формата от двоюродной сестры, которая была старше меня более, чем на 10 лет.
Среди них была книга «Андрюша идет в школу». Мне были очень интересны первые впечатления о школе, в школу я только собирался, но читать уже мог толстые книжки.
Вторая книжка была каким-то сборником сказок и рассказов, запомнил только один - как на небе пропал месяц и зверюшки пошли на небо его выручать из беды.
Позже я эти книги вернул сестре, когда она сама стала мамой. А вот третья книжка не сохранилась, вернуть я ее не мог, и вот почему. В детсадике воспитательница читала нам какую-то очень ветхую книжку большого формата. У нее почти все листы были отдельно от книги. Она брала двумя пальцами каждый лист и бережно перекладывала его. Мне это так понравилось, что я тоже решил себе сделать такую книгу. После того, что я покайфовал над процессом чтения такой книги, мне нужно было скрыть следы содеянного и я книгу выбросил, теперь даже не помню о чем она.
На одном из первых уроков первого класса, еще в старой городской школе, нас спросили, кто хочет рассказать любимую сказку. Передо мной вызвали к доске мальчика, потом девочку, они рассказали про репку и колобка. А я начал рассказывать «Халиф-аист». Точно не уверен, но по-моему учительница сама с интересом слушала. Рассказывал я весь оставшийся урок и не успел закончить так как прозвенел звонок.
Некоторое время я после уроков ходил в группу продленного дня. Мы там делали уроки, обедали и нам кое-что читали. Меня впечатлила какая-то сказка, как строили летучий корабль и он полетел. Дочитать нам не успели и я мечтал достать эту книгу, узнать чем закончилось. Это не была книга из русских народных сказок. Я, видимо, что-то напутал, был уверен, что героев звали Чук и Гек. Всех спрашивал, а когда мне дали почитать «Чук и Гек», то был просто в недоумении, что это совсем не то. До сих пор не знаю, что нам тогда читали.
Из любимых книг жены, которых у меня никогда не было, но они все были в военном городке в Забайкалье:
Дорога уходит в даль
Лёлишна из третьего подъезда
Капитан Крокус
Весёлый трамвай
Барвинок и Ромашка
Повесть о Саше и Шуре
День чудес
Витя Малеев в школе и дома.
Из любимых книг жены, которых у меня никогда не было, но они все были в военном городке в Забайкалье:
Дорога уходит в даль
Культовая вещь для двух поколений (в нашей семье - для 3х). В жж есть целое сообщество, посвящённое этой трилогии. Мария Гельфонд лет шесть назад выпустила книжку комментариев к первым двум частям трилогии, где кроме всего прочего найдены прототипы (некоторых) персонажей и прослеживается их дальнейшая судьба.
Из Вспоминалок. Воспитываясь в семье, где были одни женщины и большое влияние на меня старшей сестры, я невольно знал и даже читал книги, которые относят к так наз. женской литературе. Первой из них была «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте, отчасти готическая, к тому же в ней ярко изображена жизнь в интернате (по этой же причине на меня произвели большое впечатление «Семья Тибо» Роже Мартена дю Гара и «Над пропастью во ржи» Джерома Сэлинджера). Впоследствии я посмотрел множество экранизаций этой книги, из которых мне больше всего понравился чёрно-белый фильм 1970 г., где Рочестера сыграл Джордж К. Скотт, актёр с демонической внешностью, и главная героиня подходящая, не такая миловидная, как в большинстве других экранизаций. Потом была «Консуэло» Жорж Санд. Тут, конечно, ничего не скажешь: это классика (хотя продолжение романа - «Графиню Рудольштадт» я не осилил).
Kazus: Книжки по сценариям мультфильмов выходили в виде сборников в 60-х годах.
Сборники назывались «Фильм-сказка». Одну такую я читал в санатории. Там было про муравья, опаздывающего в муравейник, еще что-то про воробья, то ли пьяного, то ли, наоборот, непьющего.
Спросил жену про детские библиотеки, но ее детство прошло в военных городках Забайкалья, там было свое уникальное обеспечение всем необходимым, товарами, продуктами и детскими книгами в том числе. И должен отметить, что ее список хорошей детской литературы сильно отличался от моего. Она даже не слышала про многие книги, что я читал, а я про ее книги.
В той книге из этой серии, которую я читал, была другая сказка Бианки - про куропаток. Была еще у меня книга с киноповестями Кузнецова и Зака. Но мне вспоминается только один персонаж - юный гений Александр Семенович Подушкин. Он был изображен на картинке в виде маленького толстяка, шагающего рядом с длинной очкастой девочкой - его почитательницей и сподвижницей. Но я даже не уверен, что это персонаж из этих киноповестей . Во всяком случае, в моей памяти он связан с этими авторами.
Мне кажется, будет уместно сейчас вспомнить и про диафильмы. Какие у меня были пленки я запамятовал, потому что когда я уже сам стал отцом нам кто-то рассщедрился и отдал всю свою коллекцию. Очень большую, не сравнить с моей. Там были даже диафильмы по сказкам Волкова. Даже отдельные компиляции про Урфина Джюса, отдельно про Бастинду итп. Были там и очень старые агитационные пленки. Даже «Слово об Украине», помню, было. Все просмотреть было невозможно, даже если бы было такое желание. Много было и фильмов по книгам Виталия Бианки и Пришвина.
Я побежал срочно покупать фильмоскоп, так как свой я разобрал еще в детстве (думал приспособить его в качестве микроскопа). К сожалению, диафильмам мы с дочкой посвятили всего несколько вечеров, просто познакомил ее с технологией прошлого. Вскоре я собрал свой первый компьютер и, конечно, фильмоскоп не мог с ним конкурировать.
Если у ребенка был день рождения и к нему приходило много друзей, с помощью диафильма их было нетрудно заставить сидеть на месте, не шуметь и ничего не ломать. В этом было главное преимущество диафильмов перед мультфильмами, которые можно было посмотреть только по телевизору - а их ведь круглосуточно, как сейчас, тогда не показывали.
Выбор диафильмов в магазинах Одессы не был большим. Ну десяток-другой названий. Осознал я это, когда, уже будучи взрослым, побывал в московском Детском мире. Хотя век диафильмов заканчивался, появились игровые приставки к телевизорам, передо мной стояла стена из многих сотен (тысяч?) круглых коробочек. Нескончаемый источник подарков для детей нашего прошлого.
Я сейчас в базе диафильмов набрал названия со словом «сказка» и у меня нашлось 989 названий.